Костенко Ліна. Двори стоять у хуртовині айстр

Дворы бушуют дивной вьюгой астр: Поезія / Переклад с українського Олена Текс. Коректор Пауліна Чечельницька. Художник Яель Лан. – Израіль: Вид-во "Bridge", 2021. – 259 стор., портр. Це не комерційне видання. Це скромний подарунок перекладача великій українській поетесі, прозаїку та суспільному діячу Ліні Костенко, присвячений до її 90-річчя. Книга-білінгва.

Как вступить в Союз писателей Израиля?

Дорогие друзья, читатели сайта СРПИ! Вы спрашиваете, что нужно сделать, чтобы вступить в наш Союз. Отвечаем: прежде всего нужно написать хорошую книгу. Мы, члены правления СРПИ, а это писатели с большим опытом литературной работы, прочтём её и – считайте, дело останется за малым: заявлением (заполняется специальная анкета) и рекомендацией одного из членов СРПИ.

После положительного ответа следует заплатить членские взносы (300₪ в год) и 50₪ - за членский билет. И - с нашей поддержкой - немедленно заняться активной литературной и общественной деятельностью...


Желаем удачи!

Связаться с нами